在法國(guó)訪問(wèn)期間,習(xí)近平主席收到一份特殊國(guó)禮——1688年法國(guó)出版的首部《論語(yǔ)導(dǎo)讀》法文版原著。禮物彌足珍貴,表達(dá)的心意更為可貴。
作為儒家智慧的經(jīng)典著作,《論語(yǔ)》早已成為世界讀懂中國(guó)的文明密碼。以書贈(zèng)友,不僅詮釋了兩國(guó)人民的特殊情誼,也展現(xiàn)了中法在文化領(lǐng)域的相知相惜。文化是民心的橋梁,是各國(guó)加深理解和信任的紐帶。當(dāng)《論語(yǔ)》擺上越來(lái)越多法國(guó)家庭的案頭,當(dāng)雨果、克萊齊奧等法國(guó)文學(xué)巨匠為更多中國(guó)民眾耳熟能詳,心靈的共鳴就會(huì)像涓涓細(xì)流,匯聚成中法友誼的江河,為中法合作帶來(lái)新的希望。
圖集
【糾錯(cuò)】
責(zé)任編輯:
王頔