3月7日晚,民族語文翻譯組工作人員牧蘭、敖敦高娃、哈斯布日古德(從左至右)在為第二天的大會同聲傳譯做準(zhǔn)備。
由中國民族語文翻譯局組建的十二屆全國人大五次會議和全國政協(xié)十二屆五次會議秘書處民族語文翻譯組,承擔(dān)著大會民族語文翻譯任務(wù)。他們的主要工作包括:用蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮、彝、壯7種民族語文進行大會文件的翻譯;負(fù)責(zé)7種民族語文大會文件的印制;舉行全體會議時,進行現(xiàn)場同聲傳譯;負(fù)責(zé)向北京、內(nèi)蒙古、廣西、四川、西藏、青海、新疆等省區(qū)市新聞媒體提供大會主要文件的民族文譯稿等。
新華社記者 陳曄華 攝