圖集
新華社合肥12月18日電(記者張紫赟)12月18日下午,在安徽省合肥師范學(xué)院一間特殊的考場內(nèi),來自科大訊飛股份有限公司的一套智能機器翻譯系統(tǒng),在公證人員的見證下,現(xiàn)場“答卷”全國大學(xué)英語六級考試中的翻譯試題。該系統(tǒng)一共考了三道翻譯題,每道題滿分15分,它的得分為14、14、12分。
試題來自三天前剛剛結(jié)束的全國大學(xué)英語六級統(tǒng)一考試中的三道翻譯真題(三套試卷各一題)。據(jù)介紹,本次科大訊飛智能機器翻譯系統(tǒng)因為身份特殊,沒有參加12月15日的統(tǒng)一現(xiàn)場考試,為了保證考試的公平性,該電腦和系統(tǒng)在統(tǒng)一考試前經(jīng)合肥市徽元公證處封存,在12月18日下午現(xiàn)場開封進行斷網(wǎng)測試。考試現(xiàn)場由工作人員當(dāng)場錄入試題,并由系統(tǒng)實時作答。
按規(guī)定,普通考生只需在三道翻譯題中作答一道。而智能機器翻譯系統(tǒng)全部回答了三道題,平均每道題用時5秒之內(nèi),最終來自上海交通大學(xué)的外語評卷專家老師給三道翻譯題的答卷給出了14、14、12分。
【糾錯】
責(zé)任編輯:
郝多
新聞評論
加載更多
-
大數(shù)據(jù)"坑熟客",技術(shù)之罪需規(guī)則規(guī)避
2018-03-02 08:58:39
-
高質(zhì)量發(fā)展,怎么消除“游離感”?
2018-03-02 08:58:39
-
學(xué)校只剩一名學(xué)生,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共享單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,樓市會有哪些新變化?
2018-03-01 09:01:20
熱帖
熱詞